Переводим клубы вместе |
|
| Автор: AlexFMFan |
| 15.09.2009 23:49 |
|
Готовимся к выходу FM2010. Начинаем переводить наименования клубов и соревнований на русский язык. Чего хочется: Чтобы клубы переводил человек из страны которую переводим (читай: носитель языка(для Украины- украинец, для Армении - армянин, ...)) или хорошо знающий язык(произношение для перевода), что бы не было, например "ЧФР Клуй", вместо "ЧФР Клуж". Что требуется: терпение и ответственность. Тема для отзывчивых: Переводим клубы вместе |